Василий Головачев - официальный сайт Василий Головачев - официальный сайт
Василий Головачев - официальный сайт Василий Головачев - официальный сайт Василий Головачев - официальный сайт
Сайт "Русская фантастика"
Книги Василия Головачева
О Василии Головачеве
Иллюстрации к книгам Головачева
Форум Василия Головачева
Гостевая книга Василия Головачева
Архив новостей

Сто шестидесятое пятое оff-лайн интервью ВВГ

Назад Все интервью Вперед

   Василий Васильевич, читаю Ваши произведения очень давно, даже не помню, если честно с какого времени, я тогда ещё жил в Сибири(Нижневартовск). С нетерпением ждал выхода в продажу новых книг. У меня есть все Ваши книги, которые подавались до 2004г, позже переезд в Краснодар, куча проблем и я слегка выпал из нормальной жизни. Они мне стали настолько близки, что я занялся техникой владения двуручного меча, но постольку, поскольку была возможность изучения такой техники только в Китайском Ушу, я занялся им. Я считаю , благодаря вашим произведениям, достиг определённых успехов в этом, так как для меня меч стал частью меня, моим продолжением. В Питере был Первый открытый Чемпионат России по УШУ, я на нем показывал технику владения мечом, получил золотую медаль за это, победив 28 участников гораздо именитее меня. Мне по духу очень близки идеи Ваших книг, особенно о возрождении Руси. Очень хотелось бы принять личное участие в этом, я готов посвятить все свои силы и, если нужно жизнь, для этого. Сейчас я живу в Краснодаре, возможности мои гораздо скромнее чем раньше, но я всё таки надеюсь что придут люди и скажут что я могу сделать на благо Руси. Я не идиот, не шизик, мне 42 года, уже довольно взрослый мальчик, но очень хочется сделать что-то хорошее для страны, для людей, а иначе жизнь прожита просто напрасно, как растение. Не хочу так! Очень хочется стать Витязем. Прошу прощения за это сумбурное послание, с уваженим, к Вам и Вашему творчеству, Троян Алексей.
   Вам нужна информация о традициях Руси, о её корнях, её истинной истории, поэтому ищите, где можно. Это вам поможет больше, чем двуручный меч. Желаю успеха!

   Уважаемый Василий Васильевич, я очень Вам благодарен за Ваши книги. Я вырос на них. Удачи Вам на писательском поприще! Теперь вопрос. Скажите, в книгах о Никите Сухове упоминается лингвер, он придуман Вами или Вы взяли описание реально существующего устройства?
   Разумеется, это выдумка чистой воды. Хотя в настоящее время уже существуют компьютерные программы перевода с языка на язык, так что в ближайшем будущем стоит ждать и миниатюрных устройств такого типа, тем более, что впереди эпоха нанотехнологий.

   Планируется ли издание фильма на Blu ray? Понятно, что люди будут ждать мало того, что режиссерскую версию (все-таки прокатные ограничения накладывают жесткие временные рамки), но люди и будут ждать все вкусности блю-рея.
   Не знаю.

   У меня к вам пара вопросов. Прочитал книгу НЕ РУССКИЕ ИДУТ и срау захотелось спросить - зачем жреца Тивела вы сделали пардон неправильным (сами понимаете) от этого читать интересней не становится уверяю вас скорее наоборот? Второе, в этом цикле, по-моему, ещё книга намечается КО ВРЕМЕНИ МОИХ СЛЁЗ, по-моему, вы будете писать эту книгу?
   У каждого своя правда и своя истина, а переубеждать я никого не собирался и не собираюсь. Книга "Ко времени моих слез" уже написана и издана. Упомянутая же вами книга "Не русские идут" является второй книгой цикла "Экстазис", первая тоже уже давно вышла, это "Беспощадный".

   Василий Васильевич, в ваших произведениях "Одиночка" и "Смерш 2" Тарас Горшин занялся восстановлением справедливости и пренебрёг духовным развитием. Вы поддерживаете или осуждаете его?
   Сердцем поддерживаю, умом нет.

   Из последних новостей: "Cегодня вступил в силу приказ министерства образования и науки РФ об утверждении списка словарей, содержащих нормы современного русского языка (аж целых четыре штуки). Ожегова и Ушакова списали за приверженность советской морали, должно быть. Будем учиться говорить по-инновационому, по единороссовски, мля... Согласно новым канонам, теперь можно говорить "дОговор", "по срЕдам", а слово "кофе" теперь можно употреблять в среднем роде. Также словари разрешают говорить "йОгурт" и "йогУрт", "каратЕ" – писать с буквой "е". "ФаксИмиле" будет произноситься с ударением на второй слог. "Файф-о-клок" и "чао" отныне считается русскими словами. Поэтому вполне можно сказать "у меня не было сегодня файф-о-клока" в значении "я сегодня не полдничал"." Василий Васильевич, как вы считаете, это звенья одной цепи, с "реформой речи" Кириллом и Мефодием, 1 мировой где весь запад ополчился на Русь и в результате умерло миллионы работоспособных людей, что привело к революции, т.н. "3 мировой" или "холодной", что послужило развалом СССР, и теперь вот ЕГЭ, и вот этот закон. "4 мировая в разгаре". Как пишут остроумные комментаторы: "Осталось узаконить Медвед и Йа креведко, и тогда точно все отправимся "ф бабруйск""
   Разумеется, существует Система разрушения Руси как цитадели благороднейшего мироустройства. И эта система побеждает. Ваш пример тому пример, извините за тавтологию. Если честно, я надолго бы упрятал в одно из адовых мест, описанных Даниилом Андреевым в "Розе Мира", многих деятелей науки и культуры, пособников данной Системы, в том числе в Министирестве образования.

   Василий Васильевич, хотел спросить вас, вы будете писать продолжение книг серии "Запрещенная реальность" - другую историю, допустим с новой угрозой?
   Не знаю.

   Через месяц выходит долгожданная экранизация Смерша. Скажите, пожалуйста, как получилось, что первым опытом экранизации вашего творчество стала экранизация именно этого произведения? Это была больше ваша идея или выбор шел исключительно от продюсеров фильма? (хотя как я понял, вы тоже имеете отношение к продюссированию этого фильма).
   Это был мой выбор. Он ничуть не хуже иных. Главное - адекватная передача цели романа, а этого я достиг, и как писатель, и как сценарист, и как продюсер.

   Успели ли вы уже посмотреть готовую версию? Можете ли заверить свою горячих поклонников, что не получится такой неудачной экранизации (в художественном смысле) как работа Беркамбекова с материалом Лукьяненко и работа Бандарчука младшего с произведением Стругацких?
   Есть прекрасная поговорка на сей счет: от сумы и от тюрьмы не зарекайся. Поэтому и я не буду. Уверяю вас, при самом благоприятном раскладе все равно найдется кучка негодяев, готовая облить грязью все, что угодно! Кстати, упомянутые вами фильмы далеко не худшие в российском кинематографе. А удача или неудача - у каждого свое мнение. Я сделал все, что мог.

   Своё знакомство с вашим творчеством я начал в начале этого века с «Пираньи» и «Заповедник Смерти». После этого я больше не мог оторваться от вашего творчества. Нет ли идей снять фильм по Заповеднику смерти? Я даже вижу как проходят съёмки в Крыму ))) На Кара-Даге или ещё где-то. Кроме всего прочего, с моей субъективной точки зрения «Пираньи» – фундамент для потенциально очень перспективного проекта. Во-первых, можно было бы пойти по двум путям: А) Адаптировать сценарий под российскую действительность. Но не думаю, что такой фильм очарует наши го структуры и прочие органы )) Б) Через издательство предложить книгу для экранизации за рубежом. В ненавистной мной Америке, любят, а главное умеют снимать триллеры по таким книгам.
   Повесть "Пираньи" все же не лучшая книга для экранизации - по моему убеждению, есть более мощные вещи. Но - за все надо платить. А инвесторов в нынешние времена найти трудно.

   Желаю приятного настроения! ВВГ

ВВГ

Назад Все интервью Вперед
Василий Головачев =>> Автор: Биография | Фотографии | Интервью | Off-лайн | Премии
Произведения: Библиография | Циклы | Романы | Повести | Рассказы
Галерея: Картинки | Иллюстрации  Конкурсы   Форум  Архив

© Официальная страница Василия Головачева, 1998-2012 гг.

Рисунки, статьи, интервью и другие материалы НЕ МОГУТ БЫТЬ ПЕРЕПЕЧАТАНЫ без согласия авторов или издателей.

Оставьте ваши пожелания, мнения или предложения!
©2016 Василий Головачев (http://www.golovachev.ru)
Дизайн Владимир Савватеев, 2004
Верстка Павел Белоусов, 2004